WIENERS+WIENERS übernimmt SKH SprachKontor Hamburg

Premium-Sprachdienstleister festigt Marktstellung durch Akquisition Kai-Dominik Weyel, Geschäftsführer WIENERS+WIENERS GmbH Ahrensburg, 15. Dezember 2014 – WIENERS+WIENERS…

Sprachlich in der Welt zu Hause

Stuttgart-Airport, Kapstadt, 31.10.2014: language2be ist als PR- und Übersetzungsagentur nicht nur in Stuttgart-Airport und Kapstadt, sondern…

Nuance stellt Dragon NaturallySpeaking 13 Legal vor

Spracherkennungssoftware speziell für den juristischen Bereich reduziert Bearbeitungszeit und Transkriptionskosten Dragon NaturallySpeaking 13 Legal – Boxshot…

Eventrückblick SDL Expert Day 2014

Spannende Einblicke in das Sprachmanagement namhafter Unternehmen aus der Automobilbranche Am 16. September fand der SDL…

Texte korrigieren ohne Grenzen

Browser-gestütztes Tool vereinfacht und verkürzt umständliche Korrektur- und Abstimmungsprozesse Kai-Dominik Weyel, Geschäftsführer WIENERS+WIENERS Umständliche Korrektur- und…

Das Handwerkszeug des Übersetzers

WIENERS+WIENERS setzt neben den Sprachkenntnissen seiner Übersetzer auf innovative Übersetzungstools Hermann Wendelstadt, Geschäftsführer WIENERS+WIENERS Jede Berufsgruppe…

Online-Übersetzungsbüros auf dem Prüfstand

Neue Website stellt Dienstleister vor und vergleicht deren Vor- und Nachteile Köln, März 2013; Der Übersetzungsmarkt…

Übersetzung oder Adaption – eine Frage des Erfolgs

Bei der Adaption stehen nicht Wortlaut oder Satzaufbau, sondern die zu übermittelnde Botschaft im Vordergrund Hermann…

Sprachen der Liebe im Übersetzungsbüro tolingo

Über 500 Liebesbriefe übersetzte tolingo allein im letzten Jahr. Die meisten davon vom Deutschen ins Italienische,…

Dr. Ralph Hartmann ist neuer COO bei tolingo

Hamburg, 27.11.2013 – Dr. Ralph Hartmann, Inhaber der AURERA Nord GmbH, gehört seit November der Geschäftsleitung…

Textklinik nimmt an Spendenaktion teil

Düsseldorf, 15. November 2013: Die Textklinik GmbH unterstützt das Kinderhilfswerk UNICEF durch Erwerb der Farbe Türkis.…

Qualität von Übersetzungsbüros

Wie erkennt man die Qualität von Übersetzungsbüros? Das Übersetzungsbüro SATZGEWINN setzt auf Qualität der Ergebnisse und…

Verführung in jeder Sprache

Wer ist dafür verantwortlich, wenn eine Frau sich schon wieder einen sündhaft teuren Lippenstift kauft? Zunächst…

Online-Übersetzungsdienst TEXTKING feiert 3-jähriges Bestehen

Seit drei Jahren steht TEXTKING für kundennahe Dienstleistungen, innovative Übersetzungs-Technologien und serviceorientiertes Arbeiten. Berlin, 09.09.2013. Gegründet…

Across Systems ist Mitglied der European Language Industry Association

Across Mitglied der European Language Industry Association Karlsbad, 06. September 2013. Um ihre internationale Präsenz noch…

Textklinik relauncht Online-Auftritt

05.09.2013 – Die Website der Textklinik GmbH präsentiert sich neu. Sie vereint optimierte Benutzerfreundlichkeit, informative Inhalte…

ReiseApp: iSayHello Communicator -Übersetzer Pro reduziert !

September Preisaktion Die Sprachmonster übersetzen simultan in über 50 Sprachen! Ob auf Reisen oder Zuhause, Kommunikation…

Neuer Zuwachs für tolingo: Hanse Translations schließt sich der Hamburger Übersetzungsagentur an

Hamburg, 05.09.2013 – Die Hamburger Übersetzungsagenturen tolingo und Hanse Translations gehen gemeinsame Wege auf dem Übersetzungsmarkt.…

Across für freiberufliche Übersetzer weiterhin kostenlos

Karlsbad, 21. August 2013. Immer mehr Freiberufler arbeiten mit der Across Personal Edition. Die Community von…

Hightech Spracherkennung erstmals in sprechender Übersetzer-App

Watson – so heißt der Vorbote des nächsten großen Schrittes in der Maschinenübersetzung aus dem Hause…